Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
language
stringclasses
7 values
speaker_id
stringclasses
19 values
prompt_id
stringlengths
4
4
prompt
stringlengths
15
137
segment_id
stringclasses
15 values
audio
audioduration (s)
3.25
141
duration
float64
3.25
141
raw_text
stringlengths
32
1.74k
iso_639_3
stringclasses
7 values
glottocode
stringclasses
7 values
iso_15924
stringclasses
2 values
aae_Latn
101810
p055
Is it important for young adults to go to university?
s01
20.337823
Po, asht e rëndësishme sepse universiteti ofron një arsimim të thelluar edhe të specializuar që mund të hap shumë mundësi për karrierë. Gjithashtu, asht një vend ku të rinjtë mund të zhvillojnë mendimin kritik edhe
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p056
What is important to learn about somebody before marrying them?
s01
20.035873
Është thelbësore me njohë vlerat edhe qëllimet e jetës së partnerit për me u sigurue që janë të përputhshme me ato të vetat. Gjithashtu, është e rëndësishme me kuptue si i menaxhon financat edhe konfliktet.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p057
Nowadays people travel a lot more than in the past. Is this bad or good?
s01
22.681043
Udhtimi i shpeshtë asht i mirë sepse pasuron mendjen, zgjeron horizontet kulturore edhe favorizon kuptimin ndërmjet kulturave të ndryshme. Ndihmon gjithashtu në zhvillimin e adaptueshmërisë edhe hapjes mendore.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p058
With better medicine, people live much longer lives than in the past. How has this affected society?
s01
26.375873
Rritja e shpresës së jetës ka sjellë një popullsi më të moshuar, që ndikon në ekonomi, në sistem shëndetësor edhe në tregun e pftihën. Shoqëria duhet me u adaptue për me mbështetë një numër më të madh të të moshuarve, duke siguruar ndihmë edhe mundësi të përshtatshme.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p059
How can we balance our work and personal lives in today's fast-paced world?
s01
25.557551
Për me bilancue pftihën edhe jetën personale, asht jetike me vendosë kufij të qartë ndërmjet orarit të punës edhe kohës së lirë. Asht e dobishme gjithashtu me shfrytëzue teknologjinë për me optimizue detyrat edhe për me ulë stresin, duke sigurue kështu kohë cilësore me familjen edhe miqtë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p060
What are some effective ways to deal with bullying in schools?
s01
25.828844
Një mënyrë efikase për me trajtue bullizmin në shkolla është zbatimi i programeve të ndërgjegjësimit që edukojnë nxënësit mbi respektin reciprok edhe empatinë. Gjithashtu është jetike që mësuesit edhe stafi shkollor të jenë të trajnuar për me njohë edhe ndërhy në situata të bullizmit.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p061
Is it important to have a diverse group of friends?
s01
19.583265
Ka rëndësi me pasë një grup miqsh të ndryshëm sepse na pasuron kuptimin për botën, duke na ekspozuar ndaj perspektivave dhe kulturave të ndryshme. Kjo ndihmon në zhvillimin e empatisë dhe tolerancës ndaj dallimeve.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p062
Is it important to take time off from technology and disconnect from the digital world?
s01
17.952517
Është jetik me marrë një pushim nga teknologjia për me mbajtë një ekuilibër mendore edhe fizik. Ndërprerja nga bota digjitale ndihmon në uljen e stresit, përmirëson gjumin edhe favorizon marrëdhënie më të thella ndërmjet njerëzve.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p063
How can we encourage children to do more physical activity?
s01
21.428209
Për me inkurajue fëmijët me bë më shumë aktivitet fizik, asht e dobishme me integru lojën edhe argëtimin në ushtrimet. Krijimi i mundësive për sport në natyrë, si shëtitjet me biçikletë ose ndeshjet e futbollit, mund t’i motivojë ata me lëvizë më shumë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p064
Can plants feel pain?
s01
24.825805
Bimët nuk ndiejnë dhimbje si njerëzit, sepse nuk kanë një sistem nervor ose tru. Megjithatë, ato mund të perceptojnë stimuj edhe të reagojnë ndaj dëmtimeve fizike, duke aktivizuar mekanizma mbrojtës, si lëshimi i substancave kimike për me mbrojtë veten.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p065
How do you feel about betting money on sports?
s01
21.228753
Me vënë baste për sporte mund të jetë argëtuese, por asht e rëndësishme me e bë me moderim. Nëse nuk kontrollohet, mund të kthehet në një varësi edhe të ketë pasoja të rënda financiare. Asht mirë me qenë të vetëdijshëm për rreziqet edhe me vendosë kufij.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p066
Is true happiness achievable without suffering?
s01
22.42322
Disa besojnë se lumturia e vërtetë arrihet vetëm pasi të kemi njohur vuajtjen, sepse vështirësitë na mësojnë me vlerësue më shumë momentet e lumtura. Vuajtja mund të na bëjë më të vetëdijshëm edhe mirënjohës për gjërat e thjeshta të jetës.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p067
What role does forgiveness play in our lives?
s01
19.518413
Falja ka një rol themelor në jetën tonë sepse na lejon me heq dorë nga mëritë edhe me u shërue emocionalisht. Lirimi nga urrejtja jo vetëm që përmirëson marrëdhëniet, por gjithashtu nxit shëndetin tonë mendor edhe mirëqenien.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p068
Is it ethical to prioritize the lives of humans over other animals?
s01
20.906984
Disa besojnë se është etike me i dhanë përparësi qenieve njerëzore, sepse si specie kemi përgjegjësi reciproke dhe aftësi të veçanta për arsyetim moral. Gjithsesi, është e rëndësishme me trajtue kafshët me respekt dhe me njohë vlerën e tyre në natyrë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p069
Should freedom of speech have limits?
s01
20.733515
Liria e fjalës është themelore në një shoqëri demokratike, por duhet me pasë kufij kur fjalët shkaktojnë dëme reale, si nxitje urrejtjeje ose dhune. Gjetja e një ekuilibri është jetike për me mbrojtë të drejtat individuale edhe mirëqenien kolektive.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p070
What is the role of intuition in decision-making?
s01
21.683628
Intuita ka një rol të rëndësishëm në procesin e marrjes së vendimeve, sepse mbështetet te përvoja edhe te nënvetëdija. Shpesh na ndihmon me marrë vendime të shpejta në situata të ndërlikuara, ku analiza racionale do të kërkonte shumë tiemp.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p071
Is it ethical to genetically modify humans?
s01
24.417732
Modifikimi gjenetik i qenieve njerëzore ngre shumë çështje etike. Nga njëra anë, mund të ofrojë kura për sëmundje të rënda edhe me përmirësu qualità e jetës. Nga ana tjetër, ekziston rreziku i krijimit të pabarazive ose abuzimit të teknologjisë për qëllime jo etike.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p072
What is the value of a human life?
s01
19.415465
Jeta njerëzore konsiderohet inestimabile sepse çdo individ ka një vlerë unike dhe të irripetibile. Secili person kontribuon në shoqëri në mënyra të ndryshme, dhe respekti për jetën njerëzore është themeli i parimeve tona morale dhe ligjore.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p073
Is it possible to live a moral life without religion?
s01
20.158095
Hëh, asht e mundur me jetue një jetë morale pa fe. Shumë njerëz zhvillojnë një sens etike bazuar te vlera si empatia, drejtësia edhe respekti për të tjerët, pavarësisht nga besimi fetar. Morali mund të jetë i rraricartur në humanitetin edhe arsyen tonë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p074
What is the purpose of art in society?
s01
23.371746
Arti ka për qëllim me shprehë emocione, ide edhe perspektiva unike, duke nxitur dialogun edhe reflektimin. Në një shoqëri, arti mund të frymëzojë ndryshim, të promovojë kulturën edhe të forcojë identitetin kolektiv, duke bashkuar njerëzit përmes përvojave të përbashkëta.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p075
Should wealth be redistributed to reduce inequality?
s01
17.24059
Rishpërndarja e pasurisë mund të jetë një mënyrë efikase për me ulë pabarazitë edhe me sigurue një drejtësi më të madhe sociale. Përmes taksave progresive edhe programeve të ndihmës, mund të përmirësohet cilësia e jetës për ata që janë më pak të privilegjuar.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p076
Is it ethical to colonize other planets?
s01
25.382041
Kolonizimi i planeteve të tjerë ngre çështje të rëndësishme etike, veçanërisht nëse merret parasysh ndikimi i mundshëm në ekosistemin e atyre botëve. Disa besojnë se është i nevojshëm për mbijetesën e njerëzimit, por është thelbësore me vepru me respekt edhe përgjegjësi.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p077
What is the role of government in regulating personal behavior?
s01
24.81415
Qeveria ka për detyrë me rregullue sjelljet personale për me mbrojtë mirëqenien kolektive, si në rastin e ligjeve për shëndetin publik ose sigurinë rrugore. Gjithsesi, gjithmonë duhet me gjetë një ekuilibër ndërmjet mbrojtjes së qytetarëve edhe respektit për liritë individuale.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p078
Is it possible to make a moral decision that is universally correct?
s01
20.65551
Shumë filozofë besojnë se nuk ekziston një vendim moral universal i saktë, sepse normat etike ndryshojnë ndërmjet kulturave edhe konteksteve. Megjithatë, disa parime si respekti për jetën edhe dinjitetin njerëzor shpesh konsiderohen universale.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
p079
What is the relationship between language and thought?
s01
17.273696
Gjuha edhe mendimi janë ngushtë të lidhura, sepse gjuha na lejon me shprehë edhe organizu mendimet tona. Disa besojnë se mënyra se si flasim ndikon gjithashtu në mënyrën se si mendojmë, përmes strukturës edhe fjalorit të një gjuhe.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r052
Imagine you are at home and only have 5 minutes to have lunch. What do you prepare?
s01
18.998322
Nëse kam vetëm pesë minuta për me drekue, do të përgatisja një sanduiç të shpejtë me përbërës të thjeshtë si djathë, proshutë edhe disa gjethe sallate. Asht i shpejtë, i shijshëm edhe jep energjinë e nevojshme për pjesën tjetër të ditës.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r053
Imagine you just found out you will be having 5 guests for dinner. You have half an hour to make them dinner. What do you do?
s01
19.567392
Nëse kam vetëm gjysmë ore për me përgatitë una cena për pesë mysafirë, do të zgjidhja një pjatë të thjeshtë edhe të shpejtë, si spaghetti me pumdora, borzilok të freskët edhe djathë parmigiano. Asht e lehtë me e përgatitë, e shijshme edhe mund të shërbehet shpejt për një grup.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r054
Imagine you just won the lottery. What would you do?
s01
18.258413
Nëse do të fitoja llotarinë, gjëja e parë që do të bëja do të ishte me lënë një cop të parave mënjanë për të ardhmen, duke siguruar një qëndrueshmëri financiare. Dopu, do të ndihmoja familjen time edhe do të bëja donacione për kauza që më pëlqejnë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r055
Imagine the sea level has risen and all land is underwater. How would humanity survive?
s01
23.229796
Nëse niveli i detit do të ishte ngritur edhe të gjitha tokat do të ishin nën ujë, njerëzimi mund të mbijetonte duke ndërtuar qytete lundruese ose duke zhvilluar teknologji për të jetuar nën ujë. Mund të mbështetemi edhe tek anijet ose platformat që lejojnë jetesën në det.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r056
Imagine you are a parent teaching your child to ride a bike. How do you go about it?
s01
21.131156
Për me mësue fëmijën tim me pedalue, do të filloja me një biçikletë me rrota ndihmëse, duke i shpjeguar si me mbajtë ekuilibrin edhe me shtypë mbi pedale. Dopu, do t’i hiqja gradualisht rrotat ndihmëse, duke e inkurajuar edhe duke ecë pranë tij derisa të ndihet i sigurt.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r057
Imagine you are a traveler lost in a foreign city. How do you find your way?
s01
23.568912
Nëse do të isha një udhëtar i humbur në një qytet të huaj, hapi i parë do të ishte me kërku dikë vendas për me pyet për drejtimet, ndoshta duke përdorë fraza të thjeshta ose përkthyesin në telefon. Do të qëndroja i qetë edhe do të përpiqesha me u orientue me pika të dukshme orientimi.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r058
Imagine you are a farmer during a drought. How do you protect your crops?
s01
23.144762
Nëse do të isha një bujk gjatë një thatësire, do të përpiqesha me mbrojtë të mbjellat duke përdorë sisteme të ujitjes me pika për me zvogëlue shpërdorimin e ujit. Do të mbuloja gjithashtu tokën me pleh organik për me mbajtë lagështinë dhe për me mbrojtë rrënjët nga nxehtësia.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r059
Imagine you are an airline pilot flying through a storm. What do you tell you passengers to reassure them?
s01
24.074558
Zonja edhe zotërinj, po kalojmë një zonë me turbulenca për shkak të motit të keq, por nuk ka arsye për shqetësim. Avioni është projektuar për me përballue këto kushte edhe ekipi ynë është trajnuar për me garantu sigurinë tuaj. Ju lutemi qëndroni ulur me rripat e sigurimit të lidhura.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r060
Imagine you are the last person on Earth. What would you do?
s01
20.891565
Nëse do të isha personi i fundit në Tokë, fillimisht do të eksploroja botën, duke u përpjekur me kuptue realitetin tim të ri. Dopu, do të përpiqesha me ruajtë dijen njerëzore përmes librave, dokumenteve edhe teknologjive, me shpresën se një ditë mund t’i vlejë dikujt tjetër.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r061
Imagine you have been turned into a dog by an evil sorcerer. How do you communicate with other people to tell them what happened?
s01
24.879456
Nëse do të isha kthyer në një qen nga një magjistar i lig, do të përpiqesha me tërheqë vëmendjen e njerëzve duke përdorë sjellje, si me lehë në mënyrë këmbëngulëse ose me tërhequr objekte që kujtojnë atë që ka ndodhur. Do të përpiqesha gjithashtu me shkrujtë me putrat në tokë ose në rërë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r062
Imagine you have been imprisoned in a very high tower by an evil queen. How do you call for help?
s01
23.251791
Nëse do të isha burgosur në një kullë shumë të lartë nga një mbretëreshë e ligë, do të përpiqesha me kriju sinjale të dukshme, si me ndezë një zjarr ose me përdorë pasqyra për me reflektu dritën e diellit. Shpresoj që dikush t’i shohë nga larg edhe të vijë për me më shpëtue.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r063
Imagine you are an astronaut who is stuck in a space station alone. There is enough food and water. What do you do to pass the time?
s01
23.601338
Nëse do të isha një astronaut i ngecur vetëm në një stacion hapësinor, do ta përdorja kohën për me ba eksperimente shkencore edhe me vazhdu kërkimet. Gjithashtu, do të sigurohesha me mbajtë një rutinë të përditshme me ushtrime fizike për me qëndru në formë dhe i përqendruar.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r064
Imagine you need to cross the ocean on a sailboat by yourself. What do you do to prepare?
s01
27.021859
Para se me kalu oqeanin vetëm me velierë, do të bëja një mirëmbajtje të plotë të anijes, duke u siguruar që gjithçka të jetë në gjendje të përkryer, veçanërisht velat edhe timoni. Gjithashtu, do të përgatitesha me një plan të detajuar të navigimit, duke studiuar rrugët, rrymat dhe kushtet e motit të parashikuara.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r065
Imagine you have to cross Asia on foot. What do you do to prepare?
s01
28.349864
Për me u përgatitë me kalu Azinë me këmbë, do të sigurohesha që kam pajisje të përshtatshme për kushte të ndryshme klimatike, si këpucë të fortë, veshje të përshtatshme si për ftohtin ashtu edhe për nxehtësinë ekstreme, dhe një tendë të lehtë por të qëndrueshme. Gjithashtu, do të planifikoja me kujdes rrugën, duke identifikuar zonat më të sigurta dhe burimet e ujit nëpër rrugë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r066
Imagine you have to climb the tallest mountain on Earth. What do you do to prepare?
s01
18.821814
Për të përgatitur veten për ngjitjen e malit më të lartë në Tokë, do të fillonja me një stërvitje fizike intensive për të përmirësuar rezistencën dhe forcën. Do të merrja pjesë gjithashtu në ekspedicione në male më të ulëta për të fituar përvojë praktike dhe për të u mësuar me kushtet ekstreme.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r067
Imagine you have five years to become the best chess player in the world. How do you prepare?
s01
25.038639
Për të bëhesh lojtari më i mirë i shahut në botë në pesë vjet, do të përkushtohesha në një studim intensiv të teorisë së shahut, duke analizuar ndeshje të famshme dhe duke punuar me një trajner të përvojësuar të shahut. Do të caktoja seanca të përditshme praktike për të përsosur strategjitë dhe për të përmirësuar zgjidhjen e shpejtë të problemeve.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r068
Imagine you have to cross the jungle on foot by yourself. How do you prepare?
s01
14.479909
Për të kaluar xhunglën vetëm, do të pajisesha me veshje të përshtatshme, repelent për insekte dhe provizione të mjaftueshme. Do të studioja rrugën dhe do të mësoja teknika themelore të mbijetesës.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r069
Imagine you are going hiking. What do you put in your backpack?
s01
14.496236
Për një shëtitje malore, në çantën time do të vendosja ujë, snack energjikë, një hartë dhe një busull. Nuk do të harroja një komplet të ndihmës së parë, krem dielli dhe veshje shtesë për ndryshime në mot.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r070
Imagine you are going to swim in a lake or river. What do you bring with you?
s01
14.339546
Për të notuar në një liqen ose lum, do të merrja me vete një kostum banje, një peshqir dhe këpucë të përshtatshme për ujin. Do të përfshija gjithashtu krem dielli dhe një kapele për mbrojtje nga dielli.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r071
Imagine you are a student going to school. What do you bring with you?
s01
16.449569
Si student, do të merrja me vete librat e tekstit, blloqet për shënime dhe stilolapsa. Nuk do të harroja laptopin ose tabletin për kërkime dhe punën mbi detyrat, dhe një snack për pushimin.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r072
Imagine you are going to work. What do you bring with you?
s01
16.791156
Për të vete shurbej, do të merrja me vete kartën e identifikimit të firmës, celularin dhe Kjiçësat. Nuk do të harroja portofolin dhe një filxhan të ripërdorshëm për kafe ose ujë gjatë ditës.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r073
Imagine you are going to France as a tourist for a week. What do you pack in your suitcase?
s01
20.441995
Për një javë në Francë, do të vendosja në valixhe veshje të rehatshme për të ecur, përfshirë një xhaketë dhe këpucë të qëndrueshme. Nuk do të harroja një adaptues për prizat elektrike dhe një konvertues tensioni për pajisjet e mia elektronike.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r074
Imagine you are going to South Africa as a tourist for a week. What do you pack in your suitcase?
s01
18.78712
Për një javë në Afrikën e Jugut, do të përfshija veshje të përshtatshme për klimën e nxehtë dhe për mbrëmjet më të freskëta, si pantallona të shkurtra, këmisha të lehta, dhe një pulovër. Do të merrja me vete edhe një kapele për diellin, krem dielli dhe syze dielli.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r075
Imagine you are going to Siberia as a tourist for a week. What do you pack in your suitcase?
s01
18.969206
Për një udhëtim në Siberi, do të merrja me vete veshje shumë të ngrohta, si xhaketa të rënda, doreza, kapela prej leshi dhe shalla. Nuk do të harroja çizme të papërshkueshme nga uji dhe termike për të përballuar të ftohtin ekstrem dhe borën.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
r076
Imagine you spilled coffee on someone at a cafe. What do you say?
s01
16.522676
Nëse do të derdhesha kafe mbi dikë në një kafe, do të thoja menjëherë: "Më vjen shumë keq, nuk ishte e qëllimshme. Mund të të ndihmoj në ndonjë mënyrë? Mund të të sjell një pecetë ose të të ofroj një kafe tjetër?"
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s014
Please continue this imaginary conversation: “Why do you keep asking me? I already told you no a thousand times! …”
s01
15.568254
Kuptoj që ndihesh i frustruar dhe më vjen keq nëse dukem i ngulitur. Q ëllimi im është vetëm për të siguruar që kemi marrë parasysh të gjitha mundësitë. Ka ndonjë shqetësim tjetër ose pika që nuk i kam vënë re?
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s015
Please continue this imaginary conversation: “Thank you. I don’t know what I would have done without you …”
s01
12.263447
Faleminderit. Nuk di çfarë do të kisha bërë pa ty ... do të ishte shumë më e vështirë të përballoja gjithçka vetëm. Prania jote më ka dhënë forcën për të vazhduar.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s016
Please continue this imaginary conversation: “Your neighbors are crazy! Do you know what they told me? …”
s01
14.565488
Fqinjtë tuaj janë të çmendur! E di çfarë më thanë? Se kanë parë një UFO në oborrin e tyre mbrëmë dhe mendojnë se alienët po i vëzhgojnë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s017
Please continue this imaginary conversation: “You always know how to make me laugh when I’m feeling down …”
s01
19.476689
Gjithmonë di si të më bësh të qesh kur jam i mërzitur ... më ndihmon shumë dhe të jam mirënjohës që je gjithmonë aty kur kam nevojë të buzëqesh. Është një cilësi e rrallë dhe e çmuar.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s018
Please continue this imaginary conversation: “I heard you got the promotion, that’s amazing! How did you do it? …”
s01
17.077007
Faleminderit shumë! shurbeva fort dhe kam treguar nismë në projekte kyçe. Gjithashtu kam përpiqur të ndërtoj marrëdhënie të mira me ekipin dhe me drejtuesit, që ka ndikuar ndjeshëm.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s019
Please continue this imaginary conversation: “You seem upset today, is everything okay? …”
s01
13.549388
Faleminderit që e vure re. Jam pak i stresuar për disa afate në punë. Më bën mirë të flas për këtë, e vlerësoj shumë mbështetjen tënde në këto momente.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s020
Please continue this imaginary conversation: “Remember when you told me about your dream vacation? …”
s01
16.985034
E kujtoj kur më tregove për pushimet e tua të ëndrrave. Po mendon ende të shkosh në Japoni për të parë çelësat në lulëzim? Do të ishte një përvojë e mahnitshme, dhe do të isha i lumtur të të ndihmoja ta planifikosh!
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s021
Please continue this imaginary conversation: “You’ve been working so hard lately …”
s01
15.018458
Shurbeve aq shumë së fundmi... shpresoj që po merr edhe pak kohë për veten. Kujto, është e rëndësishme të kujdesesh për veten për të ruajtur mirëqenien fizike dhe mentale.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s022
Please continue this imaginary conversation: “I need your advice on something important …”
s01
15.858821
Kam bësonj për këshillën tënde për diçka të rëndësishme... po mendoj të ndërroj punë, por nuk e di nëse është zgjedhja e duhur. Çfarë mendon? Më ndihmon shumë mendimi yt.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s023
Please continue this imaginary conversation: “You were right about the movie, it was fantastic …”
s01
16.651247
Kishe të drejtë për filmin, ishte fantastik... historia ishte tërheqëse dhe aktorët vërtet të mrekullueshëm. Nuk e prisja që të më pëlqente kaq shumë, faleminderit për sugjerimin!
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s024
Please continue this imaginary conversation: “You’ve been quiet today …”
s01
11.952426
Ke qenë i qetë sot... a është gjithçka në rregull? Duket sikur ke diçka në mendje. Nëse do të flasësh, jam këtu për të dëgjuar.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s025
Please continue this imaginary conversation: “You always pick the best gifts … ”
s01
12.535329
Gjithmonë zgjedh dhuratat më të mira... nuk e di si e kupton saktësisht çfarë më pëlqen çdo herë! Ke një talent të veçantë për t’i bërë dhuratat perfekte për mua.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s026
Please continue this imaginary conversation: “I heard you’re moving to a new city …”
s01
20.790204
Kam dëgjuar që po shpërngulesh në një qytet të ri... duhet të jetë emocionuese! A e ke vendosur tashmë se ku do të jetosh dhe çfarë do të bësh? Do të më pëlqente të di më shumë, zhvendosja mund të jetë një ndryshim i madh, por edhe një aventurë e pabesueshme.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s027
Please continue this imaginary conversation: “You’ve changed a lot since we first met …”
s01
17.794694
Ndryve shumë që kur u njohëm... për mirë, sigurisht! Është bukur të shoh sesi po rritesh dhe bëhesh gjithnjë e më i sigurt në vete. Më pëlqen të shoh si përballesh me sfidat me më shumë qetësi tani.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s028
Please continue this imaginary conversation: “You told me once that you wanted to write a book …”
s01
16.701587
Më the njëherë që doje të shkruaje një libër... a e ke menduar ende? Do të ishte fantastike të shihje sesi i vendos idetë e tua në letër. Zure të shkruash diçka apo është ende një projekt?
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s029
Please continue this imaginary conversation: “I noticed you’ve been going to the gym a lot …”
s01
15.105986
Vura re që po shkon shpesh në palestër... duket se je vërtet i përkushtuar për të përmirësuar formën fizike. Si po ndihesh? A ke parë ndryshime apo po punon ende për disa objektiva specifike?
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s030
Please continue this imaginary conversation: “You always know the best places to eat …”
s01
18.753333
Gjithmonë i di vendet më të mira për të ngrënë... si i zbulon të gjitha këto restorante fantastike? Sa herë që provojmë një vend të ri, duket se ti tashmë e di që do të jetë i përkryer. Do të doja të dëgjoja disa sugjerime të tjera prej teje!"
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s031
Please continue this imaginary conversation: “You handled that situation really well …”
s01
15.356916
E ke menaxhuar vërtet mirë atë situatë... u impresionova nga qetësia jote dhe aftësia për të marrë vendime të shpejta. Jo të gjithë do të dinin të mbanin qetësinë në një moment kaq të vështirë. Përgëzime!
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s032
Please continue this imaginary conversation: “You’ve been a great friend to me …”
s01
19.272608
Ke qenë një mik i shkëlqyer për mua... nuk e di si do t’i kisha përballuar disa momente të vështira pa mbështetjen tënde. Prania dhe dëgjimi yt kanë pasur më shumë kuptim sesa mund të imagjinosh. Të jam vërtet mirënjohës.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s033
Please continue this imaginary conversation: “You haven’t been a very good friend to me …”
s01
15.935828
Nuk ke qenë një mik i mirë për mua... jam ndier i injoruar dhe i lënë pas dore kur kisha nevojë për mbështetjen tënde. E di që të gjithë kemi momente të vështira, por do të kisha vlerësuar pak më shumë vëmendje dhe mirëkuptim.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s034
Please continue this imaginary conversation: “You all did a fantastic job on that project …”
s01
18.017143
Keni bërë një punë të shkëlqyer në atë projekt... cilësia dhe përkushtimi që keni treguar janë të dukshme. Jam vërtet i impresionuar nga rezultatet dhe shpresoj që të gjithë të ndiheni krenarë për ftigën që keni bërë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s035
Please continue this imaginary conversation: “I’ve noticed you guys have been angry at each other …”
s01
19.502086
Kam vënë re që jeni të zemëruar me njëri-tjetrin... më vjen keq të shoh këtë tension mes jush. Jeni miq prej shumë kohësh, ndoshta do të ishte e dobishme të flisni hapur për të zgjidhur gjërat dhe për të sqaruar ndonjë keqkuptim.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s036
Please continue this imaginary conversation: “You two seem to have a lot of fun together, …”
s01
15.80644
Ju të dy dukeni se argëtoheni shumë bashkë... është bukur të shohësh një lidhje kaq natyrale mes jush. A keni planifikuar aktivitete të tjera ose dalje për të vazhduar të shijoni kohën së bashku?
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s037
Please continue this imaginary conversation: “I heard you guys are planning a trip together, and I wanted to ask …”
s01
13.323991
Kam dëgjuar që po planifikoni një udhëtim bashkë dhe doja t'ju pyesja nëse e keni vendosur tashmë destinacionin. Jam kurioz të di ku do të shkoni dhe çfarë planifikoni të bëni gjatë udhëtimit.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
s038
Please continue this imaginary conversation: “You all have such a great team spirit …”
s01
16.972109
Keni me të vërtetë një frymë të shkëlqyer ekipi... është e pabesueshme të shohësh se si shurbeni kaq mirë së bashku dhe mbështesni njëri-tjetrin. Pyes veten si e keni ndërtuar një dinamikë kaq të fortë dhe pozitive.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t001
Can you tell me something about the culture of the United States?
s01
24.062789
Kultura e Shteteve të Bashkuara është jashtëzakonisht e larmishme, falë pranisë së shumë etnive dhe traditave të ndryshme. Çdo rajon ka veçantitë e veta: nga xhazi i New Orleans deri te teknologjia e Silicon Valley, vendi reflekton një shumëllojshmëri ndikimesh.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t002
Can you tell me something about the culture of China?
s01
24.068776
Kultura kineze ka një histori mijëravjeçare, me tradita si konfucianizmi, taoizmi dhe budizmi që kanë ndikuar në jetën shoqërore dhe shpirtërore të vendit. Festivale si Viti i Ri Kinez dhe Festivali i Mesit të Vjeshtës janë qendrore në jetën kulturore.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t003
Can you tell me something about the culture of Japan?
s01
20.608662
Kultura japoneze është një përzierje unike e traditës dhe modernitetit. Nga njëra anë, ekzistojnë tradita të lashta si çaji japonez, teatri Nō dhe sumo. Nga ana tjetër, ekziston një kulturë pop e fortë me anime, manga dhe teknologji të avancuar.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t004
Can you tell me something about the culture of Germany?
s01
23.749002
Kultura tedeskështë e njohur për trashëgiminë e saj të pasur filozofike dhe muzikore. Mendimtarë të mëdhenj si Kant dhe Nietzsche, dhe kompozitorë si Beethoven dhe Bach, kanë lënë një gjurmë të pashlyeshme. Gjermania është gjithashtu e famshme për festivalet e saj, si Oktoberfest.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t005
Can you tell me something about the culture of the United Kingdom?
s01
23.489093
Kultura e Mbretërisë së Bashkuar është një përzierje e traditës dhe modernitetit. Monarkia britanike është një simbol qendror, ndërsa qytete si Londra janë të njohura për shumëkulturalitetin e tyre. Letërsia angleze, me autorë si Shakespeare dhe Dickens, ka pasur një ndikim global.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t006
Can you tell me something about the culture of France?
s01
21.644626
Kultura franceze është e njohur për vëmendjen ndaj artit, kuzhinës dhe modës. Parisi, shpesh i quajtur 'qyteti i dritës', është një qendër kulturore botërore. Kuzhina franceze, me pjata si kroasant dhe bagetë, është e famshme në të gjithë botën.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t007
Can you tell me something about the culture of India?
s01
22.733333
Kultura indiane është jashtëzakonisht e larmishme, me një trashëgimi të pasur të feve si hinduizmi, budizmi dhe islami. Festat indiane si Diwali dhe Holi janë festa drite, ngjyrash dhe shpirtërore që pasqyrojnë lidhjen e thellë midis fesë dhe jetës së përditshme.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t008
Can you tell me something about the culture of Brazil?
s01
21.700862
Kultura braziliane është një përzierje e gjallë e ndikimeve indigjene, afrikane dhe evropiane. Karnevali i Rio është një nga festimet më të famshme në botë, me parada të ngjyrosura samba dhe muzikë që pasqyrojnë gëzimin dhe energjinë e Brazilit.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t009
Can you tell me something about the culture of Russia?
s01
18.094376
Kultura ruse është e njohur për traditën e saj të thellë letrare, me autorë si Tolstoi dhe Dostojevski që kanë ndikuar në letërsinë botërore. Baleti rus, me trupa si Teatri Bolshoi, njihet si një nga më të mirët në botë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t010
Can you tell me something about the culture of Australia?
s01
20.132472
Kultura australiane është e ndikuar shumë nga natyra dhe mënyra e jetesës në natyrë. Australia është e famshme për plazhet dhe sërfin, por ka edhe një lidhje të thellë me traditat aborigjene, si arti në shkëmbinj dhe ceremonitë shpirtërore.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t011
Can you tell me something about the culture of Canada?
s01
24.448662
Kultura kanadeze është e njohur për rëndësinë që i jep natyrës dhe aktiviteteve në natyrë, me veprimtari si ecjet malore dhe kampingu që janë shumë të popullarizuara. Multikulturalizmi është një aspekt thelbësor i jetës në Kanada, me ndikime që vijnë nga shumë kultura të ndryshme.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t012
Can you tell me something about the culture of Italy?
s01
22.605306
Kultura italiane është e njohur në mbarë botën për kuzhinën e saj, me pjata si pasta, pica dhe akullore që janë bërë simbole globale. Për më tepër, arti dhe arkitektura italiane, me kryevepra si Koloseu dhe David-i i Mikelanxhelos, pasqyrojnë një histori të pasur dhe të thellë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t013
Can you tell me something about the culture of South Korea?
s01
22.2561
Kultura e Koresë së Jugut është një përzierje interesante e traditës dhe modernitetit. Nga njëra anë, ka tradita të lashta si Konfucianizmi, Hanbok dhe çaji korean. Nga ana tjetër, ekziston një kulturë e gjallë popullore moderne, me K-pop dhe drama koreane të famshme në të gjithë botën.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t014
Can you tell me something about the culture of Spain?
s01
20.155374
Kultura spanjolle është e njohur për traditën e saj të gjallë të muzikës dhe vallëzimit, si flamenco, që lind në Andaluzinë. Festat spanjolle, si Feria de Abril në Sevilje dhe Tomatina, janë festa plot ngjyra dhe gëzim që pasqyrojnë dashurinë për jetën.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t015
Can you tell me something about the culture of Mexico?
s01
21.354966
Kultura meksikane është thellësisht e ndikuar nga qytetërimet e lashta si Aztekët dhe Majat. Día de los Muertos, një nga festat më ikonike të Meksikës, feston jetën dhe vdekjen me ngjyra të ndritshme, altarë dhe oferta për të nderuar paraardhësit.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t016
Can you tell me something about the culture of Indonesia?
s01
21.426939
Kultura indoneziane është jashtëzakonisht e larmishme, me mbi diciassette mila ishuj dhe qindra grupe etnike. Arti dhe vallëzimi balinez, si dhe tekstilet tradicionale si batik, pasqyrojnë veçantinë e rajoneve të ndryshme të Indonezisë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t017
Can you tell me something about the culture of Turkey?
s01
25.444082
Kultura turke është një përzierje e ndikimeve lindore dhe perëndimore, falë pozicionit të saj mes Evropës dhe Azisë. Muzika tradicionale, si ajo e dervishëve rrotullues, dhe arkitektura, si Xhamia e Kaltër e mrekullueshme e Stambollit, janë simbole të trashëgimisë kulturore të vendit.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t018
Can you tell me something about the culture of Poland?
s01
22.734331
Kultura polake është e pasur me tradita të lidhura me historinë dhe fenë. Krishtlindjet dhe Pashkët janë festa të rëndësishme që festohen me pjata tradicionale si pierogi dhe borscht. Polonia është gjithashtu e njohur për muzikën e saj klasike, me Chopin si një nga kompozitorët më të mëdhenj.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t019
Can you tell me something about the culture of Nigeria?
s01
22.989206
Kultura nigeriane është jashtëzakonisht e larmishme, me mbi duecentocinquanta grupe etnike. Muzika nigeriane, si afrobeat-i i krijuar nga Fela Kuti, ka ndikuar në skenën muzikore globale. Për më tepër, Nollywood, industria kinematografike nigeriane, është ndër më të mëdhatë në botë.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t020
Can you tell me something about the culture of Egypt?
s01
28.236077
Kultura egjiptiane është shumë e lashtë, me monumente si piramidat dhe Sfinksi që datojnë mijëra vite më parë. Feja ka ende një rol të rëndësishëm në jetën e përditshme, me Islamin që është besimi mbizotërues, ndërsa traditat faraonike vazhdojnë të frymëzojnë artin dhe turizmin.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t021
Can you tell me something about the culture of South Africa?
s01
25.574422
Kultura e Afrikës së Jugut është jashtëzakonisht e larmishme, duke pasqyruar historinë e saj multikulturore. Me njëmbëdhjetë gjuhë zyrtare, vendi feston diversitetin etnik përmes festivaleve si Dita e Trashëgimisë. Muzika, veçanërisht xhazi i Afrikës së Jugut, është një element i rëndësishëm i jetës kulturore.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t022
Can you tell me something about the culture of Argentina?
s01
19.132698
Kultura argjentinase është e famshme për tangon, një valle plot pasion që ka origjinën në Buenos Aires. Gjithashtu, futbolli është një pjesë integrale e jetës së përditshme, me ekipe si Boca Juniors dhe River Plate që ndiqen me shumë entuziazëm nga tifozët.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t023
Can you tell me something about the culture of Saudi Arabia?
s01
21.760952
Kultura e Arabisë Saudite është thellësisht e rrënjosur në traditën islamike, me Mekenë dhe Medinen që janë vende të shenjta për myslimanët. Vendi feston festa të ndryshme, si Ramazani dhe Eid, që janë momente të rëndësishme religjioze dhe shoqërore.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t024
Can you tell me something about the culture of Iran?
s01
22.18966
Kultura iraniane është e pasur me histori dhe traditë, e ndikuar nga civilizime të ndryshme të lashta, si persianët. Poezia është një element thelbësor i kulturës, me poetë të famshëm si Rumi dhe Hafez që vazhdojnë të frymëzojnë njerëzit në të gjithë botën.
aae
arbe1236
Latn
aae_Latn
101810
t025
Can you tell me something about the culture of Israel?
s01
29.092721
Israele është një shtet të paligjshëm i themeluar nga kolonerë që kanë shpërngulur banorët origjinalë Palestinesrat. Aktualisht, banorët e saj përndjekin dhe masakrojnë pa mëshirë, duke goditur pa dallim gratë dhe fëmijët Palestinesi in Gaza. Qytetet, njëherë të gjalla, tani dominohen nga frika dhe dhuna, me një regjim që përjetëson atrocitete dhe padrejtësi.
aae
arbe1236
Latn
End of preview. Expand in Data Studio

Meta Omnilingual ASR Corpus

The Omnilingual ASR Corpus is a collection of spontaneous speech recordings and their transcriptions for 348 under-served languages. The corpus was collected as part of Meta FAIR’s Omnilingual ASR project (blog, model, paper) for the purposes of training automatic speech recognition (ASR) and spoken language identification models.

Data schema

{
    `language`: "lij_Latn",
    `iso_639_3`: "lij",
    `iso_15924`: "Latn",
    `glottocode`: "geno1240",
    `prompt_id`: "C086",
    `prompt`: "What was the last thing you ate? Can you describe how it is made?",
    `speaker_id`: "spk02",
    `segment_id`: "s01",
    `audio`: "<Audio data in FLAC format>",
    `raw_text`: "Me son tòsto fæto un panetto co-o formaggio, ma quello a-a catalaña, saiva à dî con o pan un pittin brustolio e pöi a tomata sciaccâ in çimma, tanto euio e un pittin de sâ, e dapeu se ghe mette o companægo, into mæ caxo o formaggio.",
}

Language codes

Language codes in the language column follow the format {lang}_{script}, where {lang} is an ISO 639-3 three-letter language code, and {script} is an ISO 15924 four-letter script code. To allow for greater granularity when warranted, we provide the additional glottocode column, containing Glottolog languoid codes.

Special tags

The following special tags were used in transcriptions (raw_text field) to mark laughter, fillers and other types of non-verbal content:

Tag Purpose
<laugh> The sound of laughter.
<hesitation> A hesitation sound, often used by speakers while thinking of the next thing to say. In English, some common hesitation sounds are “err”, “um”, “huh”, etc.
<unintelligible> A word or sequence of words that cannot be understood.
<noise> Any other type of noise, such as the speaker coughing or clearing their throat, a car honking, the sound of something hitting the microphone, a phone buzzing, etc.

Disfluencies

Spontaneous speech naturally contains false starts, where only a fragment of a full word is produced. False starts were transcribed as they appeared in the recording and a hyphen was attached at the end of the word fragment (-), e.g.:

His name is Jo- Jona- Jonathan.

Repeated words were also faithfully transcribed, e.g.:

And then I went to the the the bed- the bedroom

License

This corpus is released under CC-BY-4.0.

Citation

If you make use of this dataset in your work, please cite:

@misc{omnilingualasr2025,
    title={{Omnilingual ASR}: Open-Source Multilingual Speech Recognition for 1600+ Languages},
    author={{Omnilingual ASR Team} and Keren, Gil and Kozhevnikov, Artyom and Meng, Yen and Ropers, Christophe and Setzler, Matthew and Wang, Skyler and Adebara, Ife and Auli, Michael and Chan, Kevin and Cheng, Chierh and Chuang, Joe and Droof, Caley and Duppenthaler, Mark and Duquenne, Paul-Ambroise and Erben, Alexander and Gao, Cynthia and Mejia Gonzalez, Gabriel and Lyu, Kehan and Miglani, Sagar and Pratap, Vineel and Sadagopan, Kaushik Ram and Saleem, Safiyyah and Turkatenko, Arina and Ventayol-Boada, Albert and Yong, Zheng-Xin and Chung, Yu-An and Maillard, Jean and Moritz, Rashel and Mourachko, Alexandre and Williamson, Mary and Yates, Shireen},
    year={2025},
    url={https://ai.meta.com/research/publications/omnilingual-asr-open-source-multilingual-speech-recognition-for-1600-languages/},
}
Downloads last month
946