sentence
stringlengths 2
76
| sentence_preserved
bool 1
class | tokens
listlengths 2
52
| pos_tags_ud
listlengths 2
52
|
|---|---|---|---|
我正在聽的!
| true
|
[
"我",
"正在",
"聽",
"的",
"!"
] |
[
10,
2,
15,
9,
12
] |
開電視幹什麼?
| true
|
[
"開",
"電視",
"幹",
"什麼",
"?"
] |
[
15,
7,
15,
10,
12
] |
別阻礙我!
| true
|
[
"別",
"阻礙",
"我",
"!"
] |
[
3,
15,
10,
12
] |
閉嘴!
| true
|
[
"閉嘴",
"!"
] |
[
15,
12
] |
我要聽電台!
| true
|
[
"我",
"要",
"聽",
"電台",
"!"
] |
[
10,
3,
15,
7,
12
] |
知道了!
| true
|
[
"知道",
"了",
"!"
] |
[
15,
9,
12
] |
那你快坐下然後閉嘴!
| true
|
[
"那",
"你",
"快",
"坐",
"下",
"然後",
"閉嘴",
"!"
] |
[
2,
10,
2,
15,
15,
2,
15,
12
] |
你很煩!
| true
|
[
"你",
"很",
"煩",
"!"
] |
[
10,
2,
0,
12
] |
你回去做你的功課吧!
| true
|
[
"你",
"回去",
"做",
"你",
"的",
"功課",
"吧",
"!"
] |
[
10,
15,
15,
10,
9,
7,
9,
12
] |
去做功課,別吵著我!
| true
|
[
"去",
"做",
"功課",
",",
"別",
"吵",
"著",
"我",
"!"
] |
[
15,
15,
7,
12,
3,
15,
3,
10,
12
] |
是誰打電話來的?
| true
|
[
"是",
"誰",
"打",
"電話",
"來",
"的",
"?"
] |
[
15,
10,
15,
7,
15,
9,
12
] |
關你什麼事?
| true
|
[
"關",
"你",
"什麼",
"事",
"?"
] |
[
15,
10,
5,
7,
12
] |
喂?
| true
|
[
"喂",
"?"
] |
[
6,
12
] |
聽到嗎?
| true
|
[
"聽",
"到",
"嗎",
"?"
] |
[
15,
15,
9,
12
] |
對啊,這是最新的!
| true
|
[
"對",
"啊",
",",
"這",
"是",
"最",
"新",
"的",
"!"
] |
[
15,
9,
12,
10,
3,
2,
0,
9,
12
] |
沒聽過吧!
| true
|
[
"沒",
"聽",
"過",
"吧",
"!"
] |
[
3,
15,
3,
9,
12
] |
你覺得陳奕迅同楊千嬅最後會一起嗎?
| true
|
[
"你",
"覺得",
"陳奕迅",
"同",
"楊千嬅",
"最後",
"會",
"一起",
"嗎",
"?"
] |
[
10,
15,
11,
4,
11,
7,
3,
2,
9,
12
] |
不是蠻合襯嗎?
| true
|
[
"不",
"是",
"蠻",
"合襯",
"嗎",
"?"
] |
[
2,
3,
2,
0,
9,
12
] |
你說陳奕迅有什麼不好?
| true
|
[
"你",
"說",
"陳奕迅",
"有",
"什麼",
"不",
"好",
"?"
] |
[
10,
15,
11,
15,
10,
2,
0,
12
] |
在未有MP3的年代,電台播什麼歌,我們就流行歌。
| true
|
[
"在",
"未",
"有",
"MP3",
"的",
"年代",
",",
"電台",
"播",
"什麼",
"歌",
",",
"我們",
"就",
"流行",
"歌",
"。"
] |
[
1,
2,
15,
7,
1,
7,
12,
7,
15,
5,
7,
12,
10,
2,
15,
7,
12
] |
在九零三與新城電台間轉來轉去。
| true
|
[
"在",
"九零三",
"與",
"新城電台",
"間",
"轉",
"來",
"轉",
"去",
"。"
] |
[
1,
11,
4,
11,
7,
15,
15,
15,
15,
12
] |
阿哥愛聽陳奕迅,我就一起聽陳奕迅。
| true
|
[
"阿哥",
"愛",
"聽",
"陳奕迅",
",",
"我",
"就",
"一起",
"聽",
"陳奕迅",
"。"
] |
[
7,
3,
15,
11,
12,
10,
2,
2,
15,
11,
12
] |
要聽歌還可以用十元買一隻雜錦錄音帶,或是花二十元買張盜版。
| true
|
[
"要",
"聽",
"歌",
"還",
"可以",
"用",
"十",
"元",
"買",
"一",
"隻",
"雜錦",
"錄音帶",
",",
"或是",
"花",
"二十",
"元",
"買",
"張",
"盜版",
"。"
] |
[
3,
15,
7,
2,
3,
15,
8,
7,
15,
8,
7,
0,
7,
12,
4,
15,
8,
7,
15,
7,
7,
12
] |
你自稱是歌迷的話,當然是買華星正版唱片!
| true
|
[
"你",
"自稱",
"是",
"歌迷",
"的話",
",",
"當然",
"是",
"買",
"華星",
"正版",
"唱片",
"!"
] |
[
10,
15,
3,
7,
13,
12,
2,
15,
15,
11,
0,
7,
12
] |
那時候唱片店比現在七十一還要多。
| true
|
[
"那",
"時候",
"唱片",
"店",
"比",
"現在",
"七十一",
"還",
"要",
"多",
"。"
] |
[
5,
7,
7,
7,
1,
7,
11,
2,
3,
0,
12
] |
唱片也跟現在一樣,一張一百元左右。
| true
|
[
"唱片",
"也",
"跟",
"現在",
"一樣",
",",
"一",
"張",
"一百",
"元",
"左右",
"。"
] |
[
7,
2,
1,
7,
0,
12,
8,
7,
8,
7,
2,
12
] |
而且陳奕迅每兩三個月便出一張新唱片。
| true
|
[
"而且",
"陳奕迅",
"每",
"兩",
"三",
"個",
"月",
"便",
"出",
"一",
"張",
"新",
"唱片",
"。"
] |
[
4,
11,
5,
8,
8,
7,
7,
2,
15,
8,
7,
0,
7,
12
] |
但在小時候反而有錢能把想要的唱片都全部購入。
| true
|
[
"但",
"在",
"小時候",
"反而",
"有",
"錢",
"能",
"把",
"想",
"要",
"的",
"唱片",
"都",
"全部",
"購入",
"。"
] |
[
4,
1,
7,
2,
15,
7,
3,
1,
3,
15,
9,
7,
2,
2,
15,
12
] |
不懂哥哥什麼叫好品味。
| true
|
[
"不",
"懂",
"哥哥",
"什麼",
"叫",
"好",
"品味",
"。"
] |
[
2,
15,
7,
10,
15,
0,
7,
12
] |
但就是每天也聽個不停。
| true
|
[
"但",
"就",
"是",
"每",
"天",
"也",
"聽",
"個",
"不",
"停",
"。"
] |
[
4,
2,
15,
5,
7,
2,
15,
9,
2,
15,
12
] |
又是只有腸粉!
| true
|
[
"又",
"是",
"只有",
"腸粉",
"!"
] |
[
2,
3,
2,
7,
12
] |
我要吃蛋撻!
| true
|
[
"我",
"要",
"吃",
"蛋撻",
"!"
] |
[
10,
3,
15,
7,
12
] |
趕快吃吧!
| true
|
[
"趕快",
"吃",
"吧",
"!"
] |
[
2,
15,
9,
12
] |
如果阿爺發現我們不在大家樂,就慘了。
| true
|
[
"如果",
"阿爺",
"發現",
"我們",
"不",
"在",
"大家樂",
",",
"就",
"慘",
"了",
"。"
] |
[
13,
7,
15,
10,
2,
15,
11,
12,
2,
0,
9,
12
] |
那些唱片又不是我的!
| true
|
[
"那些",
"唱片",
"又",
"不",
"是",
"我",
"的",
"!"
] |
[
5,
7,
2,
2,
3,
10,
9,
12
] |
快把錢還給我!
| true
|
[
"快",
"把",
"錢",
"還",
"給",
"我",
"!"
] |
[
2,
1,
7,
15,
1,
10,
12
] |
你沒一起聽嗎?沒一起唱嗎?
| true
|
[
"你",
"沒",
"一起",
"聽",
"嗎",
"?",
"沒",
"一起",
"唱",
"嗎",
"?"
] |
[
10,
3,
2,
15,
9,
12,
3,
2,
15,
9,
12
] |
兩包腸粉就六元⋯⋯
| true
|
[
"兩",
"包",
"腸粉",
"就",
"六",
"元",
"⋯⋯"
] |
[
8,
7,
7,
2,
8,
7,
12
] |
怕了你!
| true
|
[
"怕",
"了",
"你",
"!"
] |
[
15,
3,
10,
12
] |
給你兩元吧?
| true
|
[
"給",
"你",
"兩",
"元",
"吧",
"?"
] |
[
15,
10,
8,
7,
9,
12
] |
不行!
| true
|
[
"不",
"行",
"!"
] |
[
2,
15,
12
] |
這樣不公平!
| true
|
[
"這樣",
"不",
"公平",
"!"
] |
[
10,
2,
15,
12
] |
十元!
| true
|
[
"十",
"元",
"!"
] |
[
8,
7,
12
] |
五元!
| true
|
[
"五",
"元",
"!"
] |
[
8,
7,
12
] |
不行!
| true
|
[
"不",
"行",
"!"
] |
[
2,
15,
12
] |
要不⋯⋯你買新一期Yes!送我。
| true
|
[
"要不",
"⋯⋯",
"你",
"買",
"新",
"一",
"期",
"Yes!",
"送",
"我",
"。"
] |
[
2,
12,
10,
15,
0,
8,
7,
11,
15,
10,
12
] |
傻的嗎?
| true
|
[
"傻",
"的",
"嗎",
"?"
] |
[
0,
9,
9,
12
] |
這麼貴!
| true
|
[
"這麼",
"貴",
"!"
] |
[
2,
0,
12
] |
你在學校問朋友借來看好了。
| true
|
[
"你",
"在",
"學校",
"問",
"朋友",
"借",
"來",
"看",
"好了",
"。"
] |
[
10,
1,
7,
15,
7,
15,
13,
15,
9,
12
] |
不行!
| true
|
[
"不",
"行",
"!"
] |
[
2,
15,
12
] |
我要跟媽媽說!
| true
|
[
"我",
"要",
"跟",
"媽媽",
"說",
"!"
] |
[
10,
3,
1,
7,
15,
12
] |
要不這樣,我給你兩元,再給你扭三張Yes!卡。
| true
|
[
"要不",
"這樣",
",",
"我",
"給",
"你",
"兩",
"元",
",",
"再",
"給",
"你",
"扭",
"三",
"張",
"Yes!卡",
"。"
] |
[
2,
10,
12,
10,
15,
10,
8,
7,
12,
2,
1,
10,
15,
8,
7,
7,
12
] |
這樣可以了吧?
| true
|
[
"這樣",
"可以",
"了",
"吧",
"?"
] |
[
2,
3,
9,
9,
12
] |
好吧!
| true
|
[
"好",
"吧",
"!"
] |
[
0,
9,
12
] |
待會兒就去!
| true
|
[
"待會兒",
"就",
"去",
"!"
] |
[
2,
2,
15,
12
] |
快吃吧!
| true
|
[
"快",
"吃",
"吧",
"!"
] |
[
2,
15,
9,
12
] |
但是那天,哥哥買回來的竟然不是陳奕迅,而是楊千嬅的唱片。
| true
|
[
"但是",
"那",
"天",
",",
"哥哥",
"買",
"回來",
"的",
"竟然",
"不",
"是",
"陳奕迅",
",",
"而",
"是",
"楊千嬅",
"的",
"唱片",
"。"
] |
[
4,
5,
7,
12,
7,
15,
15,
9,
2,
2,
3,
11,
12,
4,
3,
11,
9,
7,
12
] |
家中還出現了一本Yes!。
| true
|
[
"家",
"中",
"還",
"出現",
"了",
"一",
"本",
"Yes!",
"。"
] |
[
7,
1,
2,
15,
3,
8,
7,
11,
12
] |
我還以為哥哥對我這樣好。
| true
|
[
"我",
"還",
"以為",
"哥哥",
"對",
"我",
"這樣",
"好",
"。"
] |
[
10,
2,
15,
7,
1,
10,
2,
0,
12
] |
隔天我拿著本破破爛爛的Yes!,問他封面去了哪裡去。
| true
|
[
"隔",
"天",
"我",
"拿",
"著",
"本",
"破破爛爛",
"的",
"Yes!",
",",
"問",
"他",
"封面",
"去",
"了",
"哪裡",
"去",
"。"
] |
[
15,
7,
10,
15,
3,
7,
0,
9,
11,
12,
15,
10,
7,
15,
3,
10,
15,
12
] |
那時候我才明白他的好品味不是陳奕迅。
| true
|
[
"那",
"時候",
"我",
"才",
"明白",
"他",
"的",
"好",
"品味",
"不",
"是",
"陳奕迅",
"。"
] |
[
5,
7,
10,
2,
15,
10,
9,
0,
7,
2,
3,
11,
12
] |
應該也不是楊千嬅。
| true
|
[
"應該",
"也",
"不",
"是",
"楊千嬅",
"。"
] |
[
3,
2,
2,
3,
11,
12
] |
我不懂你們說的什麼品味。
| true
|
[
"我",
"不",
"懂",
"你們",
"說",
"的",
"什麼",
"品味",
"。"
] |
[
10,
2,
15,
10,
15,
9,
5,
7,
12
] |
這些流行曲我不懂欣賞。
| true
|
[
"這些",
"流行曲",
"我",
"不",
"懂",
"欣賞",
"。"
] |
[
5,
7,
10,
2,
3,
15,
12
] |
都不知有什麼好聽。
| true
|
[
"都",
"不",
"知",
"有",
"什麼",
"好",
"聽",
"。"
] |
[
2,
2,
15,
15,
5,
3,
15,
12
] |
不知道呢。
| true
|
[
"不",
"知道",
"呢",
"。"
] |
[
2,
15,
9,
12
] |
哦。
| true
|
[
"哦",
"。"
] |
[
6,
12
] |
要用三角形內角總和嗎?
| true
|
[
"要",
"用",
"三角形內角總和",
"嗎",
"?"
] |
[
3,
15,
11,
9,
12
] |
哦。
| true
|
[
"哦",
"。"
] |
[
6,
12
] |
你完成了?
| true
|
[
"你",
"完成",
"了",
"?"
] |
[
10,
15,
9,
12
] |
真羨慕!
| true
|
[
"真",
"羨慕",
"!"
] |
[
2,
15,
12
] |
我還有很多未做好。
| true
|
[
"我",
"還",
"有",
"很",
"多",
"未",
"做",
"好",
"。"
] |
[
10,
2,
15,
2,
0,
2,
15,
0,
12
] |
你來教我吧。
| true
|
[
"你",
"來",
"教",
"我",
"吧",
"。"
] |
[
10,
15,
15,
10,
9,
12
] |
你可以閉嘴嗎?
| true
|
[
"你",
"可以",
"閉嘴",
"嗎",
"?"
] |
[
10,
3,
15,
9,
12
] |
我正錄英文功課!
| true
|
[
"我",
"正",
"錄",
"英文",
"功課",
"!"
] |
[
10,
2,
15,
7,
7,
12
] |
你等等我。
| true
|
[
"你",
"等等",
"我",
"。"
] |
[
10,
15,
10,
12
] |
我也要問功課!
| true
|
[
"我",
"也",
"要",
"問",
"功課",
"!"
] |
[
10,
2,
3,
15,
7,
12
] |
不是只有你有功課做!
| true
|
[
"不",
"是",
"只",
"有",
"你",
"有",
"功課",
"做",
"!"
] |
[
2,
15,
2,
15,
10,
15,
7,
15,
12
] |
以大欺小!。
| true
|
[
"以大欺小!",
"。"
] |
[
15,
12
] |
你先做其他功課吧!
| true
|
[
"你",
"先",
"做",
"其他",
"功課",
"吧",
"!"
] |
[
10,
2,
15,
5,
7,
9,
12
] |
我只差這一份!
| true
|
[
"我",
"只",
"差",
"這",
"一",
"份",
"!"
] |
[
10,
2,
15,
5,
8,
7,
12
] |
八號要交了!
| true
|
[
"八號",
"要",
"交",
"了",
"!"
] |
[
7,
3,
15,
9,
12
] |
你等等。
| true
|
[
"你",
"等等",
"。"
] |
[
10,
15,
12
] |
怕了你!
| true
|
[
"怕",
"了",
"你",
"!"
] |
[
15,
3,
10,
12
] |
等一下。
| true
|
[
"等",
"一下",
"。"
] |
[
15,
2,
12
] |
喂?
| true
|
[
"喂",
"?"
] |
[
6,
12
] |
我妹妹有功課不會。
| true
|
[
"我",
"妹妹",
"有",
"功課",
"不",
"會",
"。"
] |
[
10,
7,
15,
7,
2,
3,
12
] |
我想先教教她。
| true
|
[
"我",
"想",
"先",
"教教",
"她",
"。"
] |
[
10,
3,
2,
15,
10,
12
] |
對,她有點煩人。
| true
|
[
"對",
",",
"她",
"有點",
"煩人",
"。"
] |
[
15,
12,
10,
2,
15,
12
] |
待會兒我再打給你!
| true
|
[
"待會兒",
"我",
"再",
"打",
"給",
"你",
"!"
] |
[
2,
10,
2,
15,
1,
10,
12
] |
那題我明白了。
| true
|
[
"那",
"題",
"我",
"明白",
"了",
"。"
] |
[
5,
7,
10,
15,
9,
12
] |
好的,再見!
| true
|
[
"好",
"的",
",",
"再見",
"!"
] |
[
0,
9,
12,
6,
12
] |
喂!借盒錄音帶給我。
| true
|
[
"喂",
"!",
"借",
"盒",
"錄音帶",
"給",
"我",
"。"
] |
[
6,
12,
15,
7,
7,
1,
10,
12
] |
不要!
| true
|
[
"不",
"要",
"!"
] |
[
2,
3,
12
] |
為什麼要借給你?
| true
|
[
"為什麼",
"要",
"借",
"給",
"你",
"?"
] |
[
2,
3,
15,
1,
10,
12
] |
我有朋友八號生日!
| true
|
[
"我",
"有",
"朋友",
"八號",
"生日",
"!"
] |
[
10,
15,
7,
7,
15,
12
] |
我想錄些東西給她。
| true
|
[
"我",
"想",
"錄",
"些",
"東西",
"給",
"她",
"。"
] |
[
10,
3,
15,
7,
7,
1,
10,
12
] |
關我什麼事?
| true
|
[
"關",
"我",
"什麼",
"事",
"?"
] |
[
15,
10,
5,
7,
12
] |
喂,關係到將來你有沒有利是錢收。
| true
|
[
"喂",
",",
"關係",
"到",
"將來",
"你",
"有",
"沒有",
"利是錢",
"收",
"。"
] |
[
6,
12,
15,
1,
7,
10,
15,
15,
7,
15,
12
] |
喂!
| true
|
[
"喂",
"!"
] |
[
6,
12
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.