--- license: cc0-1.0 pretty_name: MRTV Voices language: - my tags: - speech - audio - asr - myanmar - burmese - cc0 - webdataset - government-media - mrtv task_categories: - automatic-speech-recognition - audio-classification size_categories: - 100K πŸŽ™οΈ It contains over **130,000 short audio clips** (β‰ˆ117 hours) with **aligned transcripts** derived from auto-generated subtitles. This dataset captures: - **Formal Burmese** used in government bulletins and official reports - **Clear pronunciation**, enunciation, and pacing β€” ideal for ASR training - Diverse speech contexts: *news reading, field reporting, interviews, and announcements* Whether you're working on: - **Automatic Speech Recognition (ASR)** - **Language model fine-tuning** - **Media analysis** - or **Myanmar speech research** ...**MRTV Voices** offers one of the most structured and scalable resources for developing Burmese AI systems. ## πŸ“‚ Dataset Structure This dataset is packaged as a single `.tar.gz` archive (`mrtv_voices_000001.tar.gz`) using the **WebDataset format**, which is optimized for high-throughput streaming and model training. Each audio-text pair includes: - 🎧 `.mp3` β€” a short audio chunk (typically 1–6 seconds) - πŸ“„ `.json` β€” a rich metadata file containing the transcript and contextual info All files are named using random UUIDs (e.g., `d84f1e09f1ab4a79.mp3`), and grouped flatly inside the archive. ### πŸ“¦ Inside each `.json` file: | Field | Description | |------------------|-------------| | `file_name` | Chunk filename (e.g., `abc123.mp3`) | | `original_file` | The original MRTV video filename | | `transcript` | Subtitle text in Burmese | | `duration` | Audio duration (in seconds) | | `video_url` | Link to original video | | `language` | Always `"my"` (Myanmar) | | `title` | Title of the broadcast or clip | | `description` | Additional context or social caption | | `view_count` | Views at the time of scraping | | `like_count` | Likes at the time of scraping | | `comment_count` | Comment count | | `repost_count` | Repost/share count | | `channel` | Channel name (e.g., `MRTV`) | | `upload_date` | Date in `YYYYMMDD` format | | `hashtags` | List of hashtags (if any) | | `thumbnail` | Thumbnail image URL | | `source` | Always: `Myanma Radio and Television` --- The dataset can be loaded using: - πŸ€— **Hugging Face Datasets** (`load_dataset(..., streaming=True)`) - 🧠 **WebDataset** for PyTorch - Custom Python scripts ## πŸš€ How to Use You can stream this dataset directly using πŸ€— `datasets`. Each sample contains both the transcript and full metadata. ```python from datasets import load_dataset # The library automatically finds the .tar.gz shard in the repo ds = load_dataset( "freococo/mrtv_news_voices", split="train", streaming=True ) # Iterate through the first 5 samples for sample in ds.take(5): # The transcript is a top-level feature for easy access print(f"πŸŽ™οΈ Transcript: {sample['txt']}") # The audio data is in the 'mp3' column audio_data = sample['mp3'] audio_array = audio_data['array'] sampling_rate = audio_data['sampling_rate'] print(f"🎧 Audio loaded with shape {audio_array.shape} and rate {sampling_rate} Hz") # The 'json' column is ALREADY a Python dictionary metadata = sample['json'] print(f"πŸ“Ί Channel: {metadata.get('channel')}") print(f"πŸŽ₯ Video URL: {metadata.get('video_url')}") print("---") ``` ## ⚠️ Limitations While this dataset offers broad coverage of Burmese speech and media clips, it is important to understand its limitations: - **Propagandistic content**: MRTV is a state-run broadcaster currently operated by the military regime. Some content may contain nationalist, anti-democracy, anti-Western, or racially biased perspectives. - **Zero human correction**: All transcriptions were scraped directly from TikTok auto-captions, with **no manual editing**. Around 25–35% may contain spelling errors, punctuation artifacts, or missing words. - **Censorship bias**: Editorial control by the regime means some topics (e.g. dissent, protest) are absent or misrepresented. - **Speaker diversity**: Most clips are from formal news or PR settings. Street speech, dialects, and youth slang are underrepresented. - **ASR challenges**: Some captions have poor alignment or are missegmented, which could affect training quality unless filtered or fine-tuned. --- ### βœ… Why It’s Still Useful Despite the caveats: > Even if you discarded every noisy sample, you’d still have over **100,000 high-quality Burmese audio-text pairs** β€” suitable for ASR training, forced alignment, or language model pretraining. This is one of the **largest open Burmese speech datasets ever released** β€” with real voices, real pronunciation, and full metadata. Use with care. Filter where needed. And always document your preprocessing steps when publishing derived models. ## πŸ“œ License and Intent This dataset is released under the **Universal Public Domain Dedication (CC0 1.0 Universal)** license. All content was collected from the publicly accessible **state-owned Myanmar Radio and Television (MRTV)** channel on TikTok. --- ### ⚠️ Important Context - MRTV is currently operated by the Myanmar military regime. - Videos were produced using public funds, state media resources, and government-owned facilities. - As such, the **content belongs to the people of Myanmar** β€” and should be available for open use, research, and analysis. --- ### βœ… You May: - Use, modify, and redistribute this dataset. - Train **open-source** or **commercial AI models**. - Build tools that help **preserve the Burmese language**. - Analyze, audit, or critique the media for public accountability. --- ### ❌ You May NOT: - Misrepresent the source of the data. - Use the voices or transcriptions to impersonate real people or endorse ideologies. - Claim ownership of the original MRTV media content. --- This dataset is shared **in the public interest**, for language accessibility, open research, and education. It does **not endorse** any specific political regime, message, or actor. > Use responsibly, document your pipeline, and help make Burmese speech technology accessible to all. ## πŸ’¬ Author’s Note This dataset was compiled, cleaned, and published by **freococo**, a Myanmar-born open-source advocate and AI researcher. I receive **no financial compensation** for this work. I built this dataset because: - 🧠 Burmese (Myanmar) is still underrepresented in speech and language technology. - πŸ“£ Our voices deserve to be part of global AI β€” not left behind. - πŸ•ŠοΈ Language preservation is resistance against cultural erasure. --- > MRTV is a controversial source β€” I understand that. ***But speech is speech.*** And if we're training machines to listen, **they must hear everyone**. This dataset includes laughter, announcements, news delivery, monologues, interviews, and everyday public speech from Myanmar. Even if it's imperfect or biased β€” it’s real. It reflects **how Burmese is spoken in state media**, with clear pronunciation, varied cadence, and diverse speaker profiles. Use this to build tools, evaluate speech systems, or simply understand how Burmese sounds in a formal media setting. > ***This is not just about data β€” it’s about visibility, dignity, and linguistic equality.*** πŸ«‘πŸ‡²πŸ‡² ## πŸ“š Citation ```bibtex @misc{freococo2025mrtvvoices, title = {MRTV Voices: A Burmese Speech Dataset from State Broadcasts}, author = {freococo}, year = {2025}, howpublished = {Hugging Face Datasets}, url = {https://huggingface.co/datasets/freococo/mrtv_voices} }